RATRISA UNIVERSAL

RACCOGLITRINCIAPOTATURE

La soluzione radicale per la distruzione delle potature.

La Ratrisa Universal è stata progettata e costruita per RACCOGLIERE e DISTRUGGERE le potature, particolarmente quelle di vigneti, oliveti, agrumeti ecc..., con possibilità di lavorare con mazze o coltelli.

AUTENTICA DISTRUZIONE DELLE POTATURE

La distruzione delle potature avviene grazie agli elevati giri al minuto del rotore orizzontale munito di 4 file di mazze o coltelli in acciaio trattato che tagliano finemente le potature e/o altro. La macchina è munita di griglia calibratrice che non consente il passaggio di residui di grosso spessore, ottenendo in questo modo uno sminuzzamento che ci consente di conseguire un residuo facilmente degradabile senza pregiudizi per la composizione e struttura del terreno.

I SASSI NON FANNO PIU' PAURA

La macchina è costruita da un pick-up inferiore che ruotando in senso contrario a quello di marcia raccoglie le potature tramite i suoi annaspi disegnati con profilo speciale onde evitare la raccolta dei sassi. La Ratrisa Universal è munita di una speciale frizione acustica: in caso di ostruzione del passaggio del materiale la frizione slitta (salvando la macchina) ed emette un caratteristico suono per avvisare il trattorista del blocco della macchina.
Accessori su richiesta:
- Albero cardanico protetto
- Coppia ruote in gomma 14PR
- Raccoglitore anteriore per potature

PRUNINGS HARVESTING CHOPPER

The radical solution to destroy prunings.

Ratrisa has been designed and built to COLLECT and DESTROY prunings, particularly in vineyards, olive-groves, orchards and so on, with the possibility to operate with rams or blades.

FINAL DESTRUCTION OF PRUNINGS

Destruction of prunings is achieved by high rotation of the horizontal rotor provided with 4 lines of rams or blades in special hardened steel that cut finely the prunings and/or other materials. The machine is composed of a calibrating grid that doesn't allow residues of higher thickness to pass through, getting a cutting so that the residues can be easily absorbed by the soil, without compromising its composition and structure.

STONES DO NOT FRIGHTEN ANY LONGER

The machine is made-up by a low pick-up which, rotating in the opposite direction to the running one, collects the prunings with the teeth which are specially designed to prevent stones from being picked up. Ratrisa Universal is fitted with a special acoustic clutch: should the passage of prunings be obstructed, the clutch will slip (saving the machine) and it will give out a peculiar sound which will warn the tractor driver of the clogging of the machine.

RAMASSE BROYEUR A EMONDES

La solution radicale pour l'élimination des émondes

La Ratrisa a été dessinée et construite pour ramasser et broyer les émondes, en particulier celles des vignobles, des olivaies, des citroniers et des orangers etc, avec la possibilité de travailler avec masses ou lames.

DESTRUCTION EFFICACE DES EMONDES

La destruction des émondes est obtenue par l'élevée rotation d'un tambour horizontal pourvu de 4 rangées de masses or lames en acier traité spécial qui coupent finement les émondes et/or autre matériel. La machine est complète d'un grille de calibration que ne permet pas le passage de déchets de grosse épaisseur, obtenant de cette façon des dé chets facilement degradables sans préjudice pour la composition et la structure du terrain.

LES PIERRES NE FONT PLUS PEUR

La machine est pourvue d'un pick-up inférieur qui, tournant dans la direction contraire à celle de marche, ramasse les émondes au moyen de ses dents profilés de facon à éviter qu'elles ramassent également les pierres. La Ratrisa Universal est pourvue aussi d'un embrayage spécial acoustique: en cas d'obstruction du passage du materiel, l'embrayage patine (sauvant ainsi la machine) et émet un son caractéristique pour prévenir le conducteur du tracteur que la machine est bloquée.

Dati tecnici - Technical data - Données techniques:

Modello
Model
Modèle
cm. ing.
max width
largeur max
cm. lav.
worning width
largeur travail
HP mazze
rams
masses
Coltelli dritti nr.
straight blades
lames droites
Coltelli curvi nr.
cueved blades
lames courbes
Kg.
Ratrisa Universal
1300
158 130 50 12 12 24 700
Ratrisa Universal
1500
178 150 60 14 14 28 750
Ratrisa Universal
1700
198 170 70 18 18 36 800
*Conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alla Direttiva CEE 89/392-DPR 459/96 e successive modificazioni.